Some people claim that Mayan, in its various dialects, is still a healthy language with a rosy future. For example, here is a tour guide in Uxmal describing the state of his language (at my request):
We dragged this man out of a bar in Oxkutzcab. On his table were many large, and empty, bottles of cheap beer. Here he describes (apparently) a trip he once made to California. This man speaks Mayan daily with his friends and family.
Here is a little girl reciting something in Mayan at Chichen Itza. Even to my untrained ear, it is obvious that her pronunciation is off, and heavily influenced by the Spanish she speaks all the time. Her ancestral tongue is something the old folks speak, something she studies in school and a way to make extra money off tourists like myself. I did buy some of her wares. Fake Mayan for tourists is better than no Mayan at all.